Carrello


TOTAL:

Condiciones generales

En los viajes combinados, salvo que en la oferta conste que el viaje ha sido organizado  por otra agencia de viajes, la organización de los viajes combinados publicados en la presente web ha sido realizada por ONLINE TOURS S.A, , con C.I.F A61901260  , y domicilio social en Barcelona, calle Paseo de Gracia. nº 34, 2º 2ª, CP 08007 Está inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona Tomo 31513, folio 110, Sección General,  Hoja B-192285 I 1, y dispone de la correspondiente autorización administrativa (título-licencia número GCMD000862.) para operar como agencia de viajes. El  contrato de viaje combinado se rige por lo acordado entre las partes y por lo establecido en estas condiciones generales, por lo dispuesto en las normas autonómicas vigentes en el lugar de celebración del contrato y, en defecto de estas, por lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores y los usuarios. 

En caso de venta de servicios turísticos sueltos, éstos se regirán por lo que establezca su normativa especial (en caso de existir), así como por las condiciones generales y especiales de venta de cada proveedor.

El Usuario declara que es mayor de edad (es decir, tiene, al menos, 18 años) y dispone de la capacidad legal necesaria para vincularse por este acuerdo y para utilizar este sitio Web de conformidad con las Condiciones Generales aquí enunciadas. El Usuario será responsable de las consecuencias económicas derivadas de cualquier utilización de este sitio Web que se produzca por su acción de reservas de cualquier tipo de servicio de los que aquí se ofrecen. 

El Usuario asimismo declara que toda la información suministrada por él en el curso de la utilización del mismo, es verdadera, completa y precisa y se compromete a facilitar los datos que se solicitan como imprescindibles a fin de asegurar la contratación de los productos turísticos interesados. 

En las ofertas que permiten el pago online de cualquier servicio, se cobrará el 100% del importe de la reserva en el momento de su formalización. La compra a través de esta página web se realizara mediante tarjeta de crédito y al momento le enviaremos un email a su cuenta de correo reconfirmando su compra, en 48 Hras recibirá la situación de su reserva o ya la documentación necesaria para su viaje.



CONDICIONES DE SERVICIOS SUELTOS

1.-Visados

2.-Seguros

3.-Vuelos

4.-Traslados

5.-Alojamiento

6.-Bonohotel

7.-Excursiones

8.-Circuitos y Paquetes

9.-Salón Vip / Asistencia en aeropuerto

10.-Autos Transtur

11.-Autos Rex / Renta con chófer

12.-Fly and Drive Gaviota

 

VISADOS

Tenga en cuenta que para el envío del visado tendrá que disponer como mínimo de 3 días laborables (no contempla ni festivos ni fines de semana) antes de la fecha de su salida. 

El nombre y apellidos deben ser rellenados tal y como aparecen en el pasaporte con que viajará. 

El pasaporte deberá ser válido por 6 meses a partir de la salida de su vuelo. Conservar hasta su salida, en caso de pérdida comunicar de inmediato a inmigración para obtener un duplicado previo pago del arancel correspondiente. 

El visado permite una estancia máxima de 90 días prorrogables por 90 días más después de la entrada en el país (directamente en Cuba) con fines de placer o recreo, no tendrá efecto de visado para otras motivaciones de viaje. 

Para su salida es imprescindible presentarlo junto al pasaporte y boleto. 

No válido sin el cuño de la entidad que lo emitió. 

Los ciudadanos cubanos no harán uso de este documento. 

Este documento no es válido con información errónea, enmiendas, ni tachaduras

Este visado no es válido para los titulares con pasaporte de : Camerún, Eritrea, Etiopía, Ghana, Guinea Conakry, Haití, Kenia, Nigeria, Sierra Leona, Somalia,  India, Sri Lanka, Filipinas, Afganistán, Bangladesh, Nepal, Pakistán, Irán, Irak, Siria, Yemen, Uzbekistán, Guyana, y Ucrania tendrán que dirigirse directamente al Consulado. 

El Visado no es reembolsable, por lo que en caso de que haya algún error y el pago esté efectuado, deberá volver a realizar la petición. En el caso de la oferta del vuelo con el visado incluido, en caso de cancelación del mismo, los 22€ del visado se cobrarán siempre como penalidad.

Los ciudadanos españoles pueden consultar los requisitos de entrada en cada país en la web del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación: www.exteriores.gob.es. En caso de tener otra nacionalidad les recomendamos que consulten con su Consulado o Embajada.

La mensajería para Baleares y Canarias puede tardar hasta 3 días más laborables de lo previsto. 

 

SEGUROS 

 

SEGURO BASICO ASISTENCIA MEDICA HASTA 3.000€

GARANTÍAS Y LÍMITES POR ASEGURADO

Riesgos cubiertos y sumas aseguradas por persona 

1. Equipajes:

1.1 Pérdidas materiales 150,00€

3. Accidentes no podrán contratarse capitales superiores por viaje a los indicados en los puntos 3.1 y 3.4 del condicionado general de la póliza.

3.1 Accidentes durante el viaje en caso de muerte  6.000,00€ en caso de invalidez permanente  6.000,00€ 

4. Asistencia personas

4.1 Gastos médicos, quirúrgicos farmacéuticos y de hospitalización por gastos incurridos en el extranjero y derivados de una enfermedad o accidente ocurridos en el extranjero 3.000,00€

4.2 prolongación de estancia en hotel con 60,00.euros/día hasta un límite de 600,00€

4.3 repatriación o transporte sanitario de heridos o enfermos ilimitado

4.4  repatriación o transporte de fallecidos ilimitado

4.5 desplazamiento de un acompañante en caso de hospitalización ilimitado

4.6 estancia del acompañante desplazado con 60,00.euros/día hasta un límite de 600,00€

4.7 repatriación de un acompañante ilimitado

4.9 regreso del asegurado por fallecimiento de un familiar no  asegurado ilimitado

4.10 regreso del asegurado por hospitalización de un familiar no asegurado ilimitado 

4.11 regreso anticipado por siniestro grave en el hogar o despacho profesional ilimitado

4.13 envío urgente de medicamentos no existentes en el extranjero incluido

4.14 transmisión de mensajes incluido

4.15 ayuda a la localización y envío de equipajes incluido

4.16 ayuda en viaje incluido

6. Responsabilidad civil

6.1 Responsabilidad civil privada 60.000,00€

Instrucciones a seguir en caso de siniestro:

Incluido servicio de asistencia 24 horas, con llamada a cobro revertido al teléfono 91.344.11.55

Por Equipajes:

En caso de robo, aportará copia de la denuncia presentada a la Policía o Autoridad del lugar, en  la que se detallen las circunstancias ocurridas.

En caso de daños o pérdida ocasionada por el transportista deberá aportar certificación original extendida por la Cía. Transportista, en la que se haga constar los hechos acaecidos.

En caso de demora, deberá aportar la certificación original emitida por la Cía. Transportista.

Por Accidente:

Comunicar el suceso tan pronto como sea posible a Cía. ERGO Seguros de Viaje.

Por Responsabilidad Civil: 

Deberá presentar un escrito en el que consten detalladamente los hechos acaecidos y facilitar cuantos documentos le hayan sido presentados por los perjudicados, indicando el nombre y dirección de los mismos. No debe aceptar, negociar o rechazar ninguna reclamación sin la expresa autorización del ASEGURADOR.

Muy Importante: las reclamaciones relativas a los riesgos anteriores se realizaran al regreso del viaje, dirigiéndose a: Avda. De la vega, 24-28108 Alcobendas – Teléfono: 91.387.46.97 fax: 91.387.46.98

Por Asistencia:

Habrá de solicitar la asistencia por teléfono, debiendo indicar el nombre del asegurado, el número de póliza del seguro, el lugar y número de teléfono de donde se encuentra y la descripción del problema que tiene planteado.

Esta póliza es válida para residentes españoles cuando la salida es desde España a cualquier destino del mundo (teniendo en cuenta que en caso de no ser español, la repatriación sería a España), o para residentes de cualquier otro país que vienen a España.

 

 

SEGURO BASICO ASISTENCIA MEDICA HASTA 6.000€

 

GARANTÍAS Y LÍMITES POR ASEGURADO

Riesgos cubiertos y sumas aseguradas por persona

1. Equipajes:

1.1 Pérdidas materiales 300,00€ 

3. Accidentes no podrán contratarse capitales superiores por viaje a los indicados en los puntos 3.1 y 3.4 del condicionado general de la póliza.

3.1 Accidentes durante el viaje  en caso de muerte 6.000,00€  en caso de invalidez permanente  6.000,00€ 

4. Asistencia personas

4.1 Gastos médicos, quirúrgicos farmacéuticos y de hospitalización por gastos incurridos en el extranjero y derivados de una enfermedad o accidente ocurridos en el extranjero 6.000,00€

4.2 Prolongación de estancia en hotel con 60,00. euros día hasta un límite de 600,00€

4.3 Repatriación o transporte sanitario de heridos o enfermos ilimitado

4.4 Repatriación o transporte de fallecidos ilimitado

4.5 Desplazamiento de un acompañante en caso de hospitalización ilimitado

4.6 Estancia del acompañante desplazado con 60,00.euros/día hasta un límite de 600,00€

4.7 Repatriación de un acompañante ilimitado

4.9 Regreso del asegurado por fallecimiento de un familiar no asegurado ilimitado

4.10 Regreso del asegurado por hospitalización de un familiar no asegurado ilimitado 

4.11 Regreso anticipado por siniestro grave en el hogar o despacho profesional ilimitado

4.13 Envío urgente de medicamentos no existentes en el extranjero incluido

4.14 Transmisión de mensajes incluido

4.15 Ayuda a la localización y envío de equipajes incluido

4.16 Ayuda en viaje incluido

6. Responsabilidad civil

6.1 Responsabilidad civil privada 60.000,00€

 

Instrucciones a seguir en caso de siniestro:

Incluido servicio de asistencia 24 horas, con llamada a cobro revertido al teléfono 91.344.11.55

Por Equipajes:

En caso de  robo, aportará copia de la denuncia presentada  a la  Policía o  Autoridad del lugar, en la que se detallen las circunstancias ocurridas.

En caso de daños o pérdida ocasionada por el transportista deberá aportar certificación original extendida por la Cía. Transportista, en la que se haga constar los hechos acaecidos.

En caso de demora, deberá aportar la certificación original emitida por la Cía. Transportista.

Por Accidente:

Comunicar el suceso tan pronto como sea posible a Cía. ERGO Seguros de Viaje.

Por Responsabilidad Civil:

Deberá presentar un escrito en el que consten detalladamente los hechos acaecidos y facilitar cuantos documentos le hayan sido presentados por los  perjudicados, indicando el nombre y dirección de los mismos. No debe aceptar, negociar o rechazar  ninguna reclamación sin la expresa autorización del ASEGURADOR.

 

Muy Importante: las reclamaciones relativas a los riesgos anteriores se realizaran al regreso del viaje, dirigiéndose a: Avda. De la vega, 24-28108 Alcobendas – Teléfono: 91.387.46.97 fax: 91.387.46.98

Por Asistencia:

Habrá de solicitar la asistencia por teléfono, debiendo indicar el nombre del asegurado, el número de póliza del seguro, el lugar y número de teléfono de donde se encuentra y la descripción del problema que tiene planteado.

Esta póliza es válida para residentes españoles cuando la salida es desde España a cualquier destino del mundo (teniendo en cuenta que en caso de no ser español, la repatriación sería a España), o para residentes de cualquier otro país que vienen a España.

 

 

SEGURO BASICO ASISTENCIA MEDICA HASTA 30.000€

La compra de este seguro debe ir asociada a cualquier otro servicio.


GARANTÍAS Y LÍMITES POR ASEGURADO

Riesgos cubiertos y sumas aseguradas por persona

1. Equipajes:

1.1 Pérdidas materiales 300,00€

3. Accidentes no podrán contratarse capitales superiores por viaje a los indicados en los puntos 3.1 y 3.4 del condicionado general de la póliza.

3.1 Accidentes durante el viaje en caso de muerte 6.000,00€ en caso de invalidez permanente 6.000,00€

4. Asistencia personas

4.1 Gastos médicos, quirúrgicos farmacéuticos y de hospitalización por gastos incurridos en el extranjero y derivados de una enfermedad o accidente ocurridos en el extranjero 30.000,00€

4.2 Prolongación de estancia en hotel con 60,00.-euros/día hasta un límite de 600,00€

4.3 Repatriación o transporte sanitario de heridos o enfermos ilimitado

4.4 Repatriación o transporte de fallecidos ilimitado

4.5 Desplazamiento de un acompañante en caso de hospitalización ilimitado

4.6 Estancia del acompañante desplazado con 60,00.-euros/día hasta un límite de 600,00€

4.7 Repatriación de un acompañante ilimitado

4.9 Regreso del asegurado por fallecimiento de un familiar no asegurado ilimitado

4.10 Regreso del asegurado por hospitalización de un familiar no asegurado ilimitado

4.11 Regreso anticipado por siniestro grave en el hogar o despacho profesional ilimitado

4.13 Envío urgente de medicamentos no existentes en el extranjero incluido

4.14 Transmisión de mensajes incluido

4.15 Ayuda a la localización y envío de equipajes incluido

4.16 Ayuda en viaje incluido

6. Responsabilidad civil

6.1 Responsabilidad civil privada 60.000,00€

 

Instrucciones a seguir en caso de siniestro:

Incluido servicio de asistencia 24 horas, con llamada a cobro revertido al teléfono 91.344.11.55

Por Equipajes:

En caso de  robo, aportará copia de la denuncia presentada  a la  Policía o  Autoridad del lugar, en la que se detallen las circunstancias ocurridas.

En caso de daños o pérdida ocasionada por el transportista deberá aportar certificación original extendida por la Cía. Transportista, en la que se haga constar los hechos acaecidos.

En caso de demora, deberá aportar la certificación original emitida por la Cía. Transportista.

Por Accidente:

Comunicar el suceso tan pronto como sea posible a Cía. ERGO Seguros de Viaje.

Por Responsabilidad Civil:

Deberá presentar un escrito en el que consten detalladamente los hechos acaecidos y facilitar cuantos documentos le hayan sido presentados por los  perjudicados, indicando el nombre y dirección de los mismos. No debe aceptar, negociar o rechazar  ninguna reclamación sin la expresa autorización del ASEGURADOR.

 

Muy Importante: las reclamaciones relativas a los riesgos anteriores se realizaran al regreso del viaje, dirigiéndose a: Avda. De la vega, 24-28108 Alcobendas – Teléfono: 91.387.46.97 fax: 91.387.46.98

Por Asistencia:

Habrá de solicitar la asistencia por teléfono, debiendo indicar el nombre del asegurado, el número de póliza del seguro, el lugar y número de teléfono de donde se encuentra y la descripción del problema que tiene planteado.

 

La compra del seguro debe ir asociada a cualquier otro servicio.

Esta póliza es válida para residentes españoles cuando la salida es desde España a cualquier destino del mundo (teniendo en cuenta que en caso de no ser español, la repatriación sería a España), o para residentes de cualquier otro país que vienen a España.

 

SEGURO VIAJE Y ANULACION

La compra de este seguro debe ir asociada a cualquier otro servicio.

GARANTÍAS Y LÍMITES POR ASEGURADO

Riesgos cubiertos sumas aseguradas por persona 

1. Equipajes:     

1.1 Pérdidas materiales 300,00€

4. Asistencia personas    

4.1 Gastos médicos, quirúrgicos farmacéuticos y de hospitalización por gastos incurridos en el extranjero y derivados de una enfermedad o accidente ocurridos en el extranjero 9.000,00€

4.3 Repatriación o transporte sanitario de heridos o enfermos ilimitado

4.4 Repatriación o transporte de fallecidos  ilimitado

4.7 Repatriación de un acompañante ilimitado

7. Anulación     

7.1 Gastos por anulación de viaje 1.000,00€

Instrucciones a seguir en caso de siniestro:

Incluido servicio de asistencia 24 horas, con llamada a cobro revertido al teléfono 91.344.11.55

Por Equipajes:

En caso de robo, aportará copia de la denuncia presentada a la Policía o Autoridad del lugar, en la que se detallen las circunstancias ocurridas.

En caso de daños o pérdida ocasionada por el transportista deberá aportar certificación original extendida por la Cía. Transportista, en la que se haga constar los hechos acaecidos.

En caso de demora, deberá aportar la certificación original emitida por la Cía. Transportista.

Por Anulación de viaje:

EN CASO DE ANULACIÓN DE VIAJE deberá avisar en el momento de la ocurrencia de un siniestro a la Agencia en que ha comprado el viaje cubierto por la Póliza (que debe ser la misma) y avisar al ASEGURADOR con un máximo de siete días desde la ocurrencia del mismo.

 

Muy Importante: las reclamaciones relativas a los riesgos anteriores se realizaran al regreso del viaje, dirigiéndose a: Avda. De la vega, 24-28108 Alcobendas – Teléfono: 91.387.46.97 fax: 91.387.46.98

 

La compra del seguro debe ir asociada a cualquier otro servicio.

Esta póliza es válida para residentes españoles cuando la salida es desde España a cualquier destino del mundo (teniendo en cuenta que en caso de no ser español, la repatriación sería a España), o para residentes de cualquier otro país que vienen a España.

 

VUELOS


Cuando el cliente contrate un billete aéreo, tanto nacional como internacional quedará sujeto a las condiciones específicas de la tarifa contratada, que se especifican en la selección del vuelo opción TARIFA.


La responsabilidad de ONLINE frente al cliente por este servicio se limita, única y exclusivamente, a la correcta reserva y venta del billete aéreo, siendo que el contrato de transporte se articula exclusivamente entre el pasajero y la compañía aérea, por lo que cualquier incidencia relacionada con la ejecución del vuelo (cancelación, retraso, overbooking) o el transporte de su equipaje, será responsabilidad exclusiva de la compañía aérea, debiendo el pasajero tratar la incidencia directamente con la compañía aérea.

En el supuesto de sufrir algún retraso, extravío o daño en su equipaje, o alguna incidencia en su vuelo, se recomienda presentar en el acto (antes de salir del aeropuerto), la oportuna reclamación ante la compañía aérea.

Se advierte a todos los usuarios, que, antes de iniciar el viaje, deben asegurarse de cumplir todas las exigencias en materia de pasaportes, visados y cualquier otra formalidad legal y sanitaria necesaria a fin de entrar, salir y circular sin problemas por el país o países de tránsito o destino. La agencia de viajes y la compañía aérea, no se hacen responsables de la pérdida del vuelo por incumplimiento de los requisitos que exija el país de destino o de enlace.

Se recomienda que el cliente reconfirme con cuarenta y ocho horas de antelación los horarios de salida de los vuelos. Los billetes, se emitirán en formato de billete electrónico y le serán enviados por email en 24 horas.

Se recomiendo al cliente se presente en el aeropuerto, al menos, 3 horas sobre el horario oficial de salida. Y si el vuelo se produce en época vacacional, la recomendación se amplía a 4 horas.

 

TRASLADOS


Los traslados colectivos son buses de línea regular con horarios establecidos según el punto de partida.

Los niños de 0 a 1.99 años, viajan gratis siempre que compartan asiento con un adulto.

 

ALOJAMIENTO

Cuando el cliente contrate un alojamiento quedará sujeto a las condiciones específicas de la tarifa contratada.

Las tarifas hoteleras que ofrecemos no son válidas para residentes en Cuba. Si este llega a reservar mediante nuestra página web le cobrarán la tarifa normal del hotel una vez llegue a la recepción.

Residentes en Cuba por favor contactar con nosotros para más información y precios.

 

BONOHOTEL
Programa Bono Hotel le ofrece la posibilidad de comprar BONOS (para un mínimo de un adulto y un máximo 2 adultos y un niño gratis), con desayuno incluido. Dichos bonos le permitirán alojarse en cualquiera de los hoteles que le hemos relacionado. Usted elige libremente en dependencia de sus preferencias e itinerario. Cada bono es equivalente a una noche de alojamiento, y para registrarse en el hotel solo deberá presentarlo a su llegada. Los gastos incidentales no cubiertos por el programa deberán ser abonados a su salida del hotel. 

1. Los precios es por noche en Alojamiento y Desayuno (CP). De forma obligatoria el cliente deberá pagar directamente en la recepción del Hotel el suplemento en Todo Incluido en los hoteles que así se requiera. (TI)
2. Los precios aplican para habitaciones estándar en todos los hoteles y sin excepción, con una capacidad máxima de 2 adultos + 1 niño por habitación. Si fueran dos (2) niños se ubicarán en habitaciones separadas y presentarán un (1) bono adicional por noche.
3. Los niños de 0 a 12 años son gratis en régimen de alojamiento y desayuno compartiendo habitación con 1 o 2 adultos.
4. El único documento válido para el pago en el hotel es el Bono hotel, que entregará directamente el cliente en el momento de alojarse, debiendo entregar un bono por cada noche de alojamiento, por habitación.
5. Los hoteles podrán reservarse previamente si el cliente, así lo pidiera. En caso de extravío de los bonos, el cliente pierde todo el derecho a alojarse, aunque se haya realizado la reserva de manera previa.
6. El bono es válido por 1 año a partir de la fecha de compra, y su importe no es reembolsable en caso de que no se utilice, ni canjeable por otro servicio de los que ofrecemos.
7. Este programa funciona bajo disponibilidad de los hoteles. A pesar de esto, si usted insiste en reservar antes de la salida: hoteles y fechas específicas puede solicitar las reservas de hotel bajo disponibilidad, y deberá esperar que nuestra Central de Reservas le envíe un correo confirmando la reserva e informándole que se al procedido al envío del mismo por correo ordinario. El plazo de confirmación dependerá de la temporada y de los eventos que se den en las fechas solicitadas. Es aconsejable tramitarla con un margen de tiempo superior a 2 semanas.

 

EXCURSIONES

Se debe reconfirmar 24/48h antes el lugar y hora de recogida de sus servicios. 

Tomen nota que a las personas con nacionalidad cubana no se les permitirá realizar excursiones en las que los participantes tengan que subir a bordo de cualquier embarcación marítima.

 

EXCURSIONES SUBMARINAS

La edad mínima para poder bucear es de 15 años. Las personas de 15 a 18 años deberán ser autorizadas por sus padres o tutores legales.

Cualquier persona que quiera adquirir un curso ACUC, deberá llevar consigo una fotografía personal tipo carnet.

Se prohíbe realizar trayectos en avión antes de las 24 horas posteriores a la realización de la última inmersión.

En destino, el cliente deberá firmar una declaración de exoneración de responsabilidad, que es un documento internacional que libera de responsabilidad al centro de buceo y sus empleados ante cualquier incidente que pueda ocurrir.

Se prohíbe la extracción de flora y fauna marinas, la caza submarina y desechar restos de basura al mar.

Deberá mantener 1,5 metros desde las formaciones coralinas para conservar el entorno marino.

Está prohibido llevar lociones ni bronceadores de piel aplicados en la piel, a menos que sean biodegradables.

 

CIRCUITOS Y PAQUETES

Se debe reconfirmar 48h antes el lugar y hora de recogida.

Los circuitos se rigen por las condiciones generales del contrato de viaje combinado.

 

 

SALON VIP Y ASISTENCIA EN AEROPUERTO

 Cuando el cliente contrate un alojamiento quedará sujeto a las condiciones específicas de la tarifa contratada.



AUTOS TRANSTUR

 1. Es imprescindible llevar el bono impreso a la recogida del auto, así como efectuar todos los pagos que procedan en tarjeta de crédito. Para la misma se requerirá la doble autenticación, con lo cual recibirá un código de validación de la transacción por sms o correo electrónico y por ello el cliente deberá tener el roaming activo o acceso a los datos móviles o wifi. Esto implica que la oficina de renta podrá requerir al cliente los datos de su tarjeta (número, mes y año de vencimiento y CVV). No se aceptan en efectivo.

2. Se confirman categorías de coches, no modelos.

3. La recogida o devolución del coche en terminales de los aeropuertos internacionales de Cuba, tiene un suplemento de 20 usd, el cual está incluido siempre y cuando se haya especificado a Onlinetours al momento de realizar la reserva. De no especificarse lo pagará el titular de la reserva directamente en destino.

4. El precio incluye la renta diaria, más la transmisión que el cliente haya contratado. El seguro diario o relevo de responsabilidad estará o no incluido en el precio, según la modalidad que haya contratado el cliente. En caso de no haber contratado el coche con el seguro pagado en la agencia, es de obligatorio cumplimiento su pago en destino así como el depósito de garantía, pago con tarjeta de crédito, no se aceptará en efectivo / cash.

El relevo de responsabilidad o seguro diario no es reembolsable y la garantía se reembolsará al cliente a la devolución del coche, siempre y cuando se entregue en las mismas condiciones en las que se recogió.

Garantía:

Económico 150 USD

Medio 200 USD


5. El vehículo podrá abastecerse sólo con el combustible establecido por contrato.

6. Licencia de conducción: Edad mínima 21 años, mínimo 2 años de experiencia, máximo 74,99 años. Además del permiso de conducción es necesario el pasaporte a la retirada del vehículo en destino. El titular de la reserva no podrá ser Cubano residente pero podrá figurar como conductor adicional, previo pago directo en destino. Este no podrá retirar ni devolver el vehículo. Los conductores con licencia cubana tienen que presentar obligatoriamente en la recogida del vehículo un documento que demuestre que reside en otro país.

El vehículo solo podrá ser retirado por el titular de la reserva, no se podrán realizar cambios de nombre y en caso de que no lleve la documentación adecuada se pierde el total del importe abonado no pudiéndolo retirar otro usuario. El carné internacional solamente será válido llevando el carné original del país de origen.

7. La central de reservas emitirá un número de confirmación, el cual constituye el identificador del servicio y su presencia en el voucher de renta es obligatorio para su ejecución.

8. Los incumplimientos o deficiencias deben reclamarse “in situ”, además será indispensable entregar a la agencia la copia del contrato firmada en las instalaciones de la Oficina de Alquiler y la reclamación, máximo 30 días después del inicio de la renta.

9. Es responsabilidad del cliente tener un seguro médico, el seguro que se paga por la renta de autos (relevo de responsabilidad), no incluye parte médica alguna.

10. A la apertura del contrato en la agencia de renta, se le cobrará al usuario las obligaciones no declaradas en el voucher: relevo de responsabilidad y cualquier otro cobro vinculado al servicio en específico (silla para bebé, chofer adicional, drop off en el caso de que no se haya declarado en el momento de hacer la reserva en Onlinetours, u otros conceptos).

11. El auto deberá ser entregado a la hora pactada en el contrato o hasta 3 horas posteriores. De incumplir con la misma se procederá a cobrar el importe equivalente a 1 día extra sin prórroga.

12. En caso de accidente, robo total o parcial se deberá proceder a comunicarlo a la oficina de Cubacar más cercana al lugar del suceso y realizar la denuncia a la policía, la cual servirá para conocer la culpabilidad o no del cliente.

 13. El usuario podrá devolver el vehículo en cualquiera de las oficinas de ventas en todo el territorio. Cuando la devolución se realiza en una oficina de venta distinta a la que dio apertura al contrato de arrendamiento del auto, el usuario tendrá que abonar un suplemento de retorno o drop-off dependiendo de la manera en que se ha declarado:

Directamente a Onlinetours cuando se declare al momento de realizar la reserva.

En destino en el caso de que el titular de la reserva no haya hecho el pago del drop off a Onlinetours.

PROVINCIAS
PINAR DEL RIO
LA HABANA, ARTEMISA Y MAYABEQUE
MATANZAS
CIENFUEGOS
VILLA CLARA
SANCTI SPIRITUS
CIEGO DE AVILA
CAMAGUEY
LAS TUNAS
HOLGUIN
GRANMA
SANTIAGO DE CUBA
GUANTANAMO
CIEGO DE AVILACayo Coco y GuillermoHOLGUINPlaya GuardalavacaGUANTANAMOBARACOA
PINAR DEL RIO204045505865737690100105100110118130
SUPLEMENTO POR RETORNO/DROP OFF
LA HABANA, ARTEMISA Y MAYABEQUE1472535374550556075809080100110120
MATANZAS264150202530364547607075708590100
CIENFUEGOS421254197101522303345556055707585
VILLA CLARA435276199651020273040505550657075
SANCTI SPIRITUS5133482841508510202030404540526065
CIEGO DE AVILA58842335922016078101520303730455060
Cayo Coco y Guillermo6705084492992321771012032404640556570
CAMAGUEY69853346933027018611020915202520354550
LAS TUNAS823657594465395310235323125101510202640
HOLGUIN950734671532472387312404202771010202534
Playa Guardalavaca9628007405965294503744612661385715253040
GRANMA8977446705314713863114052017673158152030
SANTIAGO DE CUBA10258607976585985134385223282031341741271020
GUANTANAMO10759108477086485634885663782531822071778610
BARACOA1155993933789722643567654459331250248287234150
DISTANCIA EN KILOMETROS (APROXIMADA)


 14. Cuando el usuario se exceda por su cuenta en el tiempo pactado en el contrato de arrendamiento del vehículo deberá pagar la tarifa de días extras según la tarifa pública vigente al momento de la devolución del vehículo sin derecho a prórroga.

15. La prórroga que sea solicitada por el usuario, fuera del amparo de LA AGENCIA, en el momento de la liquidación del contrato de arrendamiento, será ejecutada por la tarifa pública vigente y se pagará directamente por el usuario en la oficina de ventas de Cubacar. Al mismo tiempo si tuviera algún accidente del cual fuera culpable o no y lo comunica pasadas las 12 horas del vencimiento del contrato pagará todos los daños y se le cobrará el día extra sin seguro.

16. No se admiten modificaciones, cualquier cambio produce la cancelación y la nueva petición.

En el caso de cancelación, según la modalidad reservada:

Reservas confirmadas por Riesgo:

Una vez confirmada la reserva se cobraran 30€ de penalización + el 50% del total de la renta.

Dentro de los 7 días anteriores a la recogida no procede devolución alguna para las reservas contratadas de 7 días de alquiler de coche. Los días que excedan de 7 sí serán reembolsados.

Reservas confirmadas por Disponibilidad:

Una vez confirmada la reserva se cobrarán 30€ de penalización + el 50% del total de la renta.

Entre 60 y 40 días anteriores a la recogida se cobrará un 50% del total de la renta.

Entre 39 y 15 días anteriores a la recogida se cobrará un 75% del total de la renta.

Menos de 14 días anteriores a la recogida no procede devolución alguna.

17. Transcurrido el tiempo de reléase sin la presentación del usuario, en la oficina de ventas pactada según solicitud, se considerará como NO SHOW por no presentación del usuario. El tiempo será de 5 horas posterior a la hora confirmada, excepto en Aeropuerto que será de 3 horas posteriores a la hora.

18. NO SHOW , LA AGENCIA cobrará al cliente los importes reflejados en el punto 16, siempre que el cliente avise como máximo 24 horas después del día que debería haber realizado la recogida.

19. En caso de que el cliente devuelva el coche antes de la fecha pactada en el contrato se cobraran 3 días más de renta de los utilizados, debiendo hacer la totalidad pagada un mínimo de 7 días de renta.

Siempre que se comunique a Onlinetours en mismo día que se devuelve el coche.

20. El pago de esta cobertura exonera de la responsabilidad de pago a la agencia y al usuario por:

Daños al vehículo, pérdida del vehículo, incendio, robo total (exceptuando neumáticos y equipo de música), choque o vuelco, accidentes, siempre que: a) conduzca una persona autorizada en el contrato de arrendamiento del vehículo, b) el conductor no se encuentre bajo los efectos del alcohol, y c) el conductor no haya consumido drogas ilegales. Catástrofes naturales, daños producidos a la propiedad ajena o lesiones a terceras personas que sean provocadas en ocasión de conducir un vehículo en la vía pública.

21. En todos los casos descritos en la cláusula precedente, el usuario, deberá notificar de inmediato a las autoridades competentes y presentar a la Agencia u Oficina de Ventas de Cubacar, antes o en el momento de liquidación del contrato de arrendamiento del coche, el comprobante de la policía de haber formulado denuncia en caso de pérdida o sustracción; y en el caso de accidente, informe de la policía del lugar del hecho o de los inspectores de Cubacar. Mediante esta documentación se determina si el usuario ha cumplido las obligaciones que lo hacen estar exonerado de pago por los daños ocasionados acorde a la cobertura de relevo de responsabilidad que ha pagado.

22. Cuando por medio de los documentos antes descritos, se determina que el usuario, no ha cumplido las obligaciones que lo hacen estar exonerado de pago por los daños ocasionados, este está obligado a pagar el monto correspondiente a la totalidad de los daños según listado de precios de Cubacar.

23. La cobertura ampara al cliente, durante la vigencia del contrato de arrendamiento del coche y en caso de accidente hasta doce (12) horas posteriores al vencimiento del mismo.

24. La cobertura ofrecida por Cubacar, no procede en los casos que ocurra cualquiera de los aspectos siguientes:

- Robo de los neumáticos y/o del equipo de audio.

- Robo parcial, accidente o incendio por actuación negligente del usuario, cuando sea probado por las autoridades competentes que éste haya conduciendo en estado de embriaguez o bajo los efectos de drogas ilegales o similares, o cuando sea conducido el vehículo por un conductor no autorizado en el contrato de arrendamiento. En caso que se produjera alguno de los aspectos señalados anteriormente,

el usuario y arrendatario será considerado responsable de todos los daños causados al vehículo y a terceras personas, quedando responsabilizado con el pago por el total de los daños ocasionados.

25. Cubacar, se hace responsable de indemnizar al tercero sólo dentro de los límites de coberturas establecidas en la póliza que posee, la cual no incluye los gastos médicos que pudieran sobrevenir como consecuencia de las lesiones causadas por accidentes.

26. Cubacar, ofrece el servicio de asistencia técnica en la vía en todo el territorio nacional de forma gratuita, excepto, si las averías causales de la asistencia son producto del actuar negligente u olvidos del usuario.

27. El aviso para recibir asistencia técnica en la vía se realizará llamando a: 838 3995 y 96. Este servicio está disponible durante las 24 horas del día.

28. El servicio de asistencia técnica en la vía se realizará a la mayor brevedad posible a partir de recibir el aviso del usuario o la agencia directamente. En caso que el servicio de asistencia técnica en la vía no se inicie después de las dos horas a partir del aviso, Cubacar queda obligado a analizar la causa de la demora y evaluar si procede la realización de compensación en horas, días o categorías de autos superiores, según determine Cubacar, para cada caso puntual.

29. Cubacar, realiza el cambio de coche o realiza las reparaciones por averías que en el trayecto pudieran tener los coches rentados por el usuario, específicamente:

Cambio de neumáticos, batería, problemas eléctricos, tupiciones, roturas menores.

30. En todos los casos Cubacar consignará cuando proceda en la copia del contrato de arrendamiento del coche, las observaciones de “Servicio de Asistencia Técnica en la Vía”, además de la fecha, lugar del servicio y la causa fundamental del mismo.

31. Desde que se determine que no existe solución en la vía, Cubacar se hará responsable de la integridad del coche rentado por el usuario hasta su entrega en el lugar indicado por el centro de operaciones de Cubacar.

32. Cubacar, se obliga a realizar todas las gestiones pertinentes para efectuar el cambio de coche al usuario, sólo en caso de que el mismo, quede amparado por la cobertura de relevo de responsabilidad.

33. No se confirmarán servicios en Cayo Santa María, ni aperturas, ni prórrogas ni liquidaciones de contratos.

34. El cliente es responsable ante la violación de alguna, algunas o todas las cláusulas del contrato particular de arrendamiento y a tal efecto será penalizado según corresponda.

35. A la recogida se recibirá el vehículo con el depósito de combustible lleno (si el bono indica que lo incluye) y se podrá devolver vacío. En el caso que el bono no indique que incluye combustible en su recogida, el tanque se devolverá lleno en su entrega.

36.Penalidades por incumplimiento contractual:

Entregar vehículo sucio: 100 USD

Transportar animales: 50 USD

Deterioro del forro o cubierta de los asientos: 100 USD

Pérdida de Cubre alfombras y alfombra de maletero.

Conductor no autorizado.

Entrega del auto por el conductor adicional y no por el titular del contrato: 50 USD

Abandono del vehículo odevuelto por otra personaque no sea el titulardel contrato: 200 USD

Pérdida o deterioro del contrato o documentos adjuntos: 50 USD

Afectaciones provocadas por accidentes, roturas o pérdidas de accesorios.

Colocación de pegatinas o accesorios al vehículo sin autorización de la rentadora: 200 USD

Exceso de pasajeros: 100 USD

Remolcar otro vehículo: 100 USD

Entrega del vehículo después de la fecha pactada: 100 USD

Entrega del auto pasado de la fecha pactada en contrato, en la Renta Lineal.

Entregar el vehículo en una Oficina de Venta diferente a donde haya pactado la liquidación.

Violación del mantenimiento: 100 USD

Utilizar el vehículo en actividades ilícitas: 150 USD

Pérdida o deterioro de la llave del vehículo.

Pérdida de las matrículas ocambio sin formulardenuncia: 50 USD

Utilización del vehículo en circuitos, carreras, competencias o concursos semejantes: 50 USD

Conducir el vehículo de forma agresiva o irresponsable, con maltrato del mismo: 200 USD

Cambio de cualquier pieza o agregado del vehículo o calzar los amortiguadores.

Abrir la escotilla de los autos: 50 USD




AUTOS FLY AND DRIVE GAVIOTA

 1. Es imprescindible llevar el bono impreso a la recogida del auto.

 2. Se confirman categorías de coches, no modelos.

 3. Una vez confirmado el tipo de coche no se aceptarán cambios de nombre de conductor ni categoría.

 4. La garantía del coche irá en función de la categoría del mismo (entre 200 y 350 CUC). Ésta será abonada en destino y será reembolsada al cliente a la devolución del coche, siempre y cuando se entregue en las mismas condiciones en las que se recogió. Esta cantidad será depositada por el cliente que se haya acogido al pago del Seguro diario. Si el cliente no se acoge al seguro diario, deberá depositar en garantía 600 CUC.

 5. El vehículo podrá abastecerse sólo con el combustible establecido por contrato. A la recogida se recibirá el vehículo con el depósito lleno el cual se abonará en el mismo momento (70 cuc aproximadamente), y a su devolución independientemente de cómo esté el depósito, no se efectuará ningún abono por este concepto.

 6. Licencia de conducción: Edad mínima 18 años, y al menos 1 año de experiencia. Además del permiso de conducción es necesario el pasaporte a la retirada del vehículo en destino. El vehículo solo podrá ser retirado por el titular de la reserva, no se podrán realizar cambios de nombre, y en caso de que no lleve la documentación adecuada se pierde el total del importe abonado no pudiéndolo retirar otro usuario. El carné internacional solamente será válido llevando el carné original del país de origen.

 7. Es obligación del cliente cumplir con todas las condiciones y términos establecidos en el Contrato de Alquiler que se le entregará a firmar en el Punto de Renta. Cualquier deficiencia o incumplimiento deberá ser reclamado "in situ" para que pueda ser solucionada, además será indispensable entregar a la agencia la copia del contrato firmada en las instalaciones de la Oficina de Alquiler. No se aceptarán reclamaciones posteriores a la devolución del vehículo.

 8. Es responsabilidad del cliente tener un seguro médico, ya que el seguro que se paga por la renta de autos (relevo de responsabilidad), no incluye parte médica alguna.

 9. A la apertura del contrato en la agencia de renta se le cobrará al usuario las obligaciones no declaradas en el voucher: depósito de garantía, combustible y cualquier otro cobro vinculado al servicio en específico (recargo en aeropuerto internacional, silla para bebé, chófer adicional, drop off u otros). En el supuesto de pagos efectuados en destino mediante Tarjetas de Crédito y proceder al finalizar el servicio alguna devolución, el cliente reclamará el importe correspondiente al Banco que lo represente en el exterior para proceder a la devolución.

 10. El coche deberá ser devuelto a la hora pactada en el contrato. De incumplir con la misma, se procederá a cobrar el importe equivalente a 1 día extra sin prórroga.

 11. Durante la prestación del servicio y en caso de ser necesario, el cliente tendrá la obligación de presentar el coche para los servicios de mantenimiento cuando corresponda, por el kilometraje establecido o por las inspecciones para la seguridad automotriz, en las instalaciones que se le indique.

 12. En caso de accidente, robo total o parcial se deberá proceder a comunicarlo a la Agencia más cercana al lugar del suceso y realizar la denuncia a la policía, la cual servirá para conocer la culpabilidad o no del cliente.

 13. El usuario podrá devolver el vehículo en cualquiera de las oficinas de ventas en todo el territorio. Cuando la devolución se realiza en una oficina de venta distinta a la que dio apertura al contrato de arrendamiento del auto, el usuario tendrá que abonar un suplemento de retorno o drop-off. Los siguientes importes son aproximados, a re-confirmar directamente en destino:

PROVINCIAS
PINAR DEL RIO
LA HABANA, ARTEMISA Y MAYABEQUE
MATANZAS
CIENFUEGOS
VILLA CLARA
SANCTI SPIRITUS
CIEGO DE AVILA
CAMAGUEY
LAS TUNAS
HOLGUIN
GRANMA
SANTIAGO DE CUBA
GUANTANAMO
CIEGO DE AVILACayo Coco y GuillermoHOLGUINPlaya GuardalavacaGUANTANAMOBARACOA
PINAR DEL RIO204045505865737690100105100110118130
SUPLEMENTO POR RETORNO/DROP OFF
LA HABANA, ARTEMISA Y MAYABEQUE147(3)*2535374550556075809080100110120
MATANZAS264150202530364547607075708590100
CIENFUEGOS421254197101522303345556055707585
VILLA CLARA435276199651020273040505550657075
SANCTI SPIRITUS5133482841508510202030404540526065
CIEGO DE AVILA58842335922016078101520303730455060
Cayo Coco y Guillermo6705084492992321771012032404640556570
CAMAGUEY69853346933027018611020915202520354550
LAS TUNAS823657594465395310235323125101510202640
HOLGUIN950734671532472387312404202771010202534
Playa Guardalavaca9628007405965294503744612661385715253040
GRANMA8977446705314713863114052017673158152030
SANTIAGO DE CUBA10258607976585985134385223282031341741271020
GUANTANAMO10759108477086485634885663782531822071778610
BARACOA1155993933789722643567654459331250248287234150
DISTANCIA EN KILOMETROS (APROXIMADA)


 14. La prórroga que sea solicitada por el usuario, fuera del amparo de LA AGENCIA, en el momento de la liquidación del contrato de arrendamiento, será ejecutada por la tarifa pública vigente y se pagará directamente por el usuario en la oficina de ventas de Gaviotatours. Al mismo tiempo si tuviera algún accidente del cual fuera culpable o no y lo comunica pasadas las 12 horas del vencimiento del contrato pagará todos los daños y se le cobrará el día extra sin seguro.

 15. En el caso de cancelación una vez confirmada la reserva se cobrarán 30 euros como gastos de gestión + el 50% del total de la renta. Dentro de los 7 días anteriores a la recogida no procede devolución alguna para las reservas de alquiler de coche de hasta 7 días. Los días que excedan de 7 sí serán reembolsados.

 16. Transcurrido el tiempo de reléase sin la presentación del usuario, en la oficina de ventas pactada según solicitud, se considerará como NO SHOW por no presentación del usuario.

 17. NO SHOW, LA AGENCIA cobrará al cliente los importes reflejados en el punto 16, siempre que el cliente avise como máximo 24 horas después del día que debería haber realizado la recogida.

 18. En caso de que el cliente devuelva el coche antes de la fecha pactada en el contrato se cobraran 3 días más de renta de los utilizados, debiendo hacer la totalidad pagada un mínimo de 7 días de renta. Siempre que se comunique a Onlinetours en mismo día que se devuelve el coche.

 19. El pago del seguro diario exonera de la responsabilidad de pago a la agencia y al usuario por:

  - Incendio y rayo.

  - Robo total (exceptuando neumáticos y equipo de música).

  - Choque o Vuelco.

  - Catástrofes naturales.

  - Daños producidos a la propiedad ajena o lesiones a terceras personas que sean provocadas en ocasión de conducir un vehículo en la vía pública.

 20. En todos los casos descritos en la cláusula precedente, el usuario, deberá notificar de inmediato a las autoridades competentes y presentar a la Agencia u Oficina de Ventas de Gaviotatours, antes o en el momento de liquidación de liquidación del contrato de arrendamiento del coche, el comprobante de la policía de haber formulado denuncia en caso de pérdida o sustracción; y en el caso de accidente, informe de la policía del lugar del hecho o de los inspectores de Gaviotatours. Mediante esta documentación se determina si el usuario ha cumplido las obligaciones que lo hacen estar exonerado de pago por los daños ocasionados acorde a la cobertura de relevo de responsabilidad que ha pagado.

 21. Cuando por medio de los documentos antes descritos, se determina que el usuario, no ha cumplido las obligaciones que lo hacen estar exonerado de pago por los daños ocasionados, este está obligado a pagar el monto correspondiente a la totalidad de los daños según listado de precios de Gaviotatours.

 22. La cobertura ampara al cliente, durante la vigencia del contrato de arrendamiento del coche.

 23. La cobertura ofrecida por Gaviotatours, no procede en los casos que ocurra cualquiera de los aspectos siguientes:

  • Robo de los neumáticos y/o del equipo de audio.
  • Robo parciall, accidente o incendio por actuación negligente del usuario, cuando sea probado por las autoridades competentes que éste haya conduciendo en estado de embriaguez o bajo los efectos de drogas ilegales o similares, o cuando sea conducido el vehículo por un conductor no autorizado en el contrato de arrendamiento.

 23.1 - En caso que se produjera alguno de los aspectos señalados anteriormente, el cliente será considerado responsable de todos los daños causados al vehículo y a terceras personas, quedando responsabilizado con el pago por el total de los daños ocasionados.

 24. Gaviotatours se hace responsable de indemnizar al tercero sólo dentro de los límites de coberturas establecidas en la póliza que posee, la cual no incluye los gastos médicos que pudieran sobrevenir como consecuencia de las lesiones causadas por accidentes.

 25. El cliente es responsable ante la violación de alguna, algunas o todas las cláusulas del contrato particular de arrendamiento y a tal efecto será penalizado según corresponda.




AUTOS REX

 

1. Es imprescindible a la recogida del auto entregar el bono de renta que entre otros datos consignará un número de confirmación, el cual constituye el identificador del servicio y su presencia en el bono de renta es obligatorio para su ejecución.

2. Teléfono de nuestra oficina en La Habana 8303030. Horario 09.00 – 17.00 Horas.

3. Teléfono Emergencia Online: 58697979.

4. La recogida o devolución del coche en terminales de los aeropuertos internacionales de Cuba, tiene un suplemento de 20 CUC, a pagar en destino.

5. El precio incluye sólo la renta diaria más el seguro, según el modelo elegido. Si el cliente es menor de 25 años, o mayor de 75 deberá abonar la diferencia del seguro en destino, a la apertura del contrato.

6. A la apertura del contrato en la agencia de renta, se le cobrará al usuario las obligaciones no declaradas en el voucher: combustible y cualquier otro cobro vinculado al servicio en específico (recargo aeropuerto internacional, chofer adicional, drop off u otros).

7. En destino el cliente deberá abonar la fianza o garantía según el modelo de coche: Importe que le será devuelto a la devolución del coche de no existir cargos adicionales (penalidades**, conductores adicionales, multas de tráfico...)

 

Categorías y modelos             Garantía

Mediums Cars                               200

Estándar manual                           200

Estándar automático                     200

Estándar alto                                 250

Premium                                        250

Luxury                                           250

Jeep automático                            250

Minivan (7 pax)                              250

 

Penalidades**

En caso de pérdida de llave del auto : 200 USD

Si la llave se queda dentro del auto, penalizan con 50 USD en ciudad de la Habana y 100 USD en el resto de las provincias

Si el cliente entrega el auto extremadamente sucio o transporta animales dentro del auto: 50 USD

Si el auto es entregado por un conductor adicional :50 USD

Por la pérdida de la matrícula del auto : 120 USD

Si el auto es conducido o devuelto por una persona no registrada, se penalizará con el importe de los días pendientes de utilizar el el depósito de garantía

Pérdida de las alfombras: 50 USD por el juego

8. Para rentar un auto y pagar el depósito de garantías, el cliente pagará en efectivo, ya sea de forma parcial o total.

9. El vehículo podrá abastecerse sólo con el combustible establecido por contrato.

10. Licencia de conducción: Edad mínima 21 años, mínimo 1 año de experiencia. En los autos de lujo y los autos familiares la edad mínima es de 25 años, con una experiencia mínima de 5 años. El carné internacional solamente será válido llevando el carné original del país de origen.

11. Cualquier deficiencia o incumplimiento deberá ser reclamada “in situ” para que pueda sersolucionada.

12. Franquicia de kilómetros: 350km/diarios. A partir del 3er día de renta el kilometraje es libre para todaslas categorías.

13. Conductores adicionales: Existe posibilidad de dos conductores adicionales (diferentes al que firma el contrato) con licencia de conducción con un año de experiencia como mínimo. En este caso aplica un cargo de 10,00 cuc por cada conductor adicional. Estos no podrán recoger ni entregar el auto, recibir devoluciones en efectivo o solicitar prórrogas. Esto sólo lo podrá efectuar el conductor titular. Si el cliente dejara el auto a cargo del conductor adicional para su devolución, será responsable por el pago de cualquier daño detectado al finalizar la renta, así como otros cargos pactados al inicio de la negociación, sin derecho a reclamación. Además se le aplicará una penalidad de 50.00 USD

14. Las tarifas para el pago de los kilómetros recorridos(que excedan la franquicia diaria)son:

 

Categorías                                USD x KM

Mediums Cars                                  0,5

Estándar manual                              0,5

Estándar automático                        0,5

Estándar alto                                    0,5

Premium                                           0,5

Luxury                                               0,5

Jeep automático                               0,5

Minivan (7 pax)                                 0,5

 

15. Todos los autos están asegurados contra robo total o parcial del vehículo, choque, vuelco, catástrofes y daños a terceros y es obligatoria su contratación con la renta diaria.

16. No se admiten modificaciones, cualquier cambio produce la cancelación y la nueva petición.

Exención económica total por daños a la integridad del vehículo: Contratando este seguro el cliente queda totalmente exento de responsabilidad económica por daños ocasionados al vehículo. Es decir, esta cobertura se ofrece sin deducible. En caso de accidente en el cual no se violen las cláusulas establecidas en el contrato de arrendamiento, el cliente no abonará el deducible o pago adicional alguno.

17. La cobertura no es válida para un conductor que no esté registrado en el contrato desde el inicio de la renta.

18. En caso de accidente o robo el cliente deberá:

Notificarlo inmediatamente a la autoridad competente más próxima al lugar del hecho o contactar, sin cargo adicional, los servicios de la empresa SEPSA, disponibles en Ciudad Habana, Santiago de Cuba, Holguín, Villa Clara y Varadero.

Tomar las medidas de seguridad necesarias con el vehículo, evitando daños adicionales.

Llenar el reporte de daños.

19. El cliente asumirá los costestotales por los daños en los siguientes casos:

Si el reporte de la policía o SEPSA establece una violación de las cláusulas del contrato establecidas en el contrato de arrendamiento, firmado por el cliente.

Uso de narcóticos, alcohol o medicamentos que impidan el desempeño correcto de la conducción por el cliente o el chofer adicional, registrados en el contrato de renta.

Si el auto es conducido por una persona no registrada en el contrato de renta.

En caso de que no presente una denuncia policial o reporte de SEPSA, haya aceptado cualquiera de las dos coberturas antes mencionadas.

20. Es responsabilidad del cliente tener un seguro médico, el seguro que se paga por la renta de autos (relevo de responsabilidad), no incluye parte médica alguna.

21. El usuario podrá devolver el vehículo en cualquiera de las oficinas de ventas de REX que hay en el paíssin cargo por drop off.

22. En las ciudades donde no hay oficinas de REX, se puede posicionar el coche para recogida o devolución, pagando estossuplementos en destino.

 

Lugar de entrega o recogida          CARGO CUC

SANTA CRUZ                                            60

MATANZAS                                                50

TRINIDAD                                                 100

SANCTI SPIRITUS (CIUDAD)                  100

CAYO SANTA MARIA                               120

CAYO GUILLERMO                                   40

SANTA LUCIA                                            70

DON LINO                                                  50

LAS TUNAS ( CIUDAD)                            100

MOA                                                           200

BAYAMO                                                    100

GUANTANAMO (CIUDAD)                        100

BARACOA                                                  250

MAREA DE PORTILLO                              200

 

23. Cuando el usuario se exceda por su cuenta en el tiempo pactado en el contrato de arrendamiento del vehículo deberá pagar la tarifa de días extras según la tarifa pública vigente al momento de la devolución del vehículo sin derecho a prórroga. Además del cobro diario según la tarifa pública, se cobrará una penalización de 100 cuc por cada día excedido por cuenta del usuario.

24. La prórroga que sea solicitada por el usuario, fuera del amparo de LA AGENCIA, en el momento de la liquidación del contrato de arrendamiento, será ejecutada por la tarifa pública vigente y se pagará directamente por el usuario en la oficina de ventas de REX. Al mismo tiempo si tuviera algún accidente del cual fuera culpable o no y lo comunica pasadas las 12 horas del vencimiento del contrato pagará todos los daños y se le cobrará el día extra sin seguro.

25. En el caso de cancelación una vez confirmada la reserva se cobraran 30eur de penalización + el 50% del total de la renta. Dentro de los 7 días anteriores a la recogida no procede devolución alguna, para las reservas contratadas de 7 días de alquiler de coche. Los días que exceden de 7 si serán reembolsados

26. Transcurrido el tiempo de reléase sin la presentación del usuario, en la oficina de ventas pactada según solicitud, se considerará como NO SHOW por no presentación del usuario.

27. NO SHOW: LA AGENCIA cobrará al cliente los importes reflejados en el punto 25, siempre que el cliente avise como máximo 24 horas después del día que debería haber realizado la recogida

28. En caso de que el cliente devuelva el coche antes de la fecha pactada en el contrato se cobrarán 3 días más de renta de los utilizados, debiendo hacer la totalidad pagada un mínimo de 7 días de renta. Siempre que se comunique a Onlinetours el mismo día que se devuelve el coche

 

CONDICIONES GENERALES RENTA DE COCHES CON CHOFER POR DIA

 

1- Kilómetros limitados a 150 diarios.

2- El precio incluye: combustible, seguro diario, gastos de alimentación del chófer (dentro de la Habana).

3- El horario de trabajo del chófer no excederá las 8hr.


CONDICIONES GENERALES RENTA DE COCHES CON CHOFER POR HORAS


1- El precio incluye: combustible, seguro diario, gastos de alimentación del chófer (dentro de la Habana).

2- El horario de trabajo del chófer no excederá las 8hr.


Kilómetros limitados a la tarifa de 3 horas: 100 km incluidos.

Kilómetros limitados a la tarifa de 6 horas: 300 km incluidos.

Kilómetros limitados a la tarifa de 12 horas: 450 km incluidos.


Precio por kilómetro extra (a cuenta del cliente a pagar en destino)

(d) Standard Alto mecánico: 0,70 cuc

(D) Standard Alto automático: 0,70 cuc

(e) Premium: 0,80 cuc

(E) Premium Plus: 0,80 cuc

(f) Luxury: 0,80 cuc

(F+) Luxury Plus: 0,80 cuc

(G) Jeep: 0,80 cuc

(H) Minivan: 0,80 cuc

(j) Luxury Van: 1,00 cuc


 


CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE VIAJE COMBINADO

 Contratación del viaje combinado

1.            Información precontractual

1.    Antes de que el viajero quede obligado por cualquier contrato de viaje combinado u oferta correspondiente, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, entregarán al viajero el formulario de información normalizada para los contratos de viaje combinado, así como el resto de características e información del viaje de acuerdo con lo establecido en la legislación vigente.

2.    Las personas con movilidad reducida que deseen recibir información precisa sobre la idoneidad del viaje de acuerdo con sus necesidades especiales, a fin de valorar la posibilidad y viabilidad de contratar el viaje de acuerdo con las características del mismo, deberán poner en conocimiento de la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, tal situación para que se les pueda facilitar información a tal efecto.

3.    Según lo establecido en el Reglamento CE 1107/2006, se entiende como persona de movilidad reducida, toda persona cuya movilidad para participar en el viaje se halle reducida por motivos de discapacidad física (sensorial o locomotriz, permanente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier otra causa de discapacidad, o por la edad, y cuya situación requiera una atención adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a disposición de los demás participantes en el viaje.

4.    La información precontractual facilitada al viajero conforme a los apartados a), c), d), e) y g) del artículo 153.1 del Real Decreto Legislativo 1/2007, formará parte integrante del contrato de viaje combinado y no se modificará salvo que la agencia de viajes y el viajero lo acuerden expresamente. La agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, antes de celebrarse el contrato de viaje combinado, comunicarán al viajero de manera clara, comprensible y destacada, todos los cambios de la información precontractual. 


2.            Información sobre disposiciones aplicables a pasaportes, visados y vacunas

1.      La agencia tiene el deber de informar sobre las formalidades sanitarias necesarias para el viaje y la estancia, así como sobre las condiciones aplicables a los viajeros en materia de pasaportes y de visados, incluido el tiempo aproximado para la obtención de los visados, y responderá de la corrección de la información que facilite.

2.      El viajero deberá obtener la documentación necesaria para realizar el viaje, incluido el pasaporte y los visados y la referida a las formalidades sanitarias. Todos los daños que puedan derivarse de la falta de esa documentación serán de su cuenta, y en particular, los gastos producidos por la interrupción del viaje y su eventual repatriación.

3.      Si la agencia acepta el encargo del viajero de tramitar los visados necesarios para alguno de los destinos previstos en el itinerario, podrá exigir el cobro del coste del visado así como de los gastos de gestión por los trámites que deba realizar ante la representación diplomática o consular correspondiente. 

En este caso, la agencia responderá de los daños que le sean imputables. 

3.            Solicitud de reserva

1.  El viajero que desea contratar un viaje combinado realiza una "solicitud de reserva". Tras esa solicitud, la agencia minorista o, en su caso, la agencia organizadora, se comprometen a realizar las gestiones oportunas para obtener la confirmación de la reserva.

2.   Si el viajero solicita la elaboración de una propuesta de un viaje combinado a medida, la agencia podrá exigir el abono de una cantidad para la confección del proyecto. Si el viajero acepta la oferta de viaje combinado elaborada por la agencia, la suma entregada se imputará al precio del viaje.

3.   Si la agencia ha aceptado gestionar la reserva será responsable de los errores técnicos que se produzcan en el sistema de reservas que le sean atribuibles y de los errores cometidos durante el proceso de reserva.

4.  La agencia no será responsable de los errores de la reserva atribuibles al viajero o que sean causados por circunstancias inevitables y extraordinarias. 

 4.            Confirmación de la reserva

La perfección del contrato de viaje combinado se produce con la confirmación de la reserva. Desde ese instante el contrato de viaje combinado es de obligado cumplimiento para ambas partes.


5.            Calendario de pago

1.   En el momento de la confirmación de la reserva el consumidor deberá abonar el 25 % del precio del viaje combinado, salvo que en el contrato de viaje combinado se establezca un importe distinto.

2.   El pago del precio restante deberá efectuarse a más tardar 30 días antes de la salida, salvo que en el contrato de viaje combinado se establezca un calendario de pagos distinto.

3.   Si el viajero no cumple con el calendario de pagos, la agencia podrá resolver el contrato y aplicar las reglas establecidas para la resolución del viaje por el viajero antes de la salida prevista en la Cláusula 13.

4. En el caso de que la agencia cobrara por adelantado para la tramitación del viaje combinado y este no pudiera confirmarse, según  la petición del cliente, la agencia  está obligada a abonar todas las cantidades pagadas con antelación por el cliente, a excepción de que hubiera algún servicio, que el proveedor hubiese avisado que tiene penalidad y la agencia hubiese avisado claramente al cliente y este aceptado las condiciones.

 

Reglas aplicables a las prestaciones del viaje combinado. 

6.            Prestaciones

Las prestaciones que integran el contrato de viaje combinado resultan de la información proporcionada al consumidor en la información precontractual y no se modificarán salvo que la agencia de viajes y el viajero lo acuerden expresamente según lo previsto en la Cláusula 1.3.

Con antelación al inicio del viaje, la agencia de viajes proporcionará al viajero los recibos, vales y billetes necesarios para la prestación de servicios.  

7.         Alojamiento

Salvo que otra cosa se indique en la información precontractual o en las condiciones particulares del contrato:

    a)  En relación con aquellos países en los que existe clasificación oficial de establecimientos hoteleros o de cualquier otro tipo de alojamiento, el folleto o pagina Web recogen la clasificación turística que se otorga en el correspondiente país.

    b)   El horario de ocupación de las habitaciones depende de las normas estable-cidas en cada país y alojamiento.

    c)  Las habitaciones o camarotes triples o cuádruples son generalmente habitaciones dobles a las que se añade una o dos camas, que suelen ser un sofá-cama o un plegatín, excepto en ciertos establecimientos donde en lugar de camas adicionales se emplean dos camas más grandes. 


8.         Transporte

1.    El viajero debe presentarse en el lugar indicado para la salida con la antelación indicada por la agencia de viajes.

2.  La pérdia o daño que se produzca en relación con el equipaje de mano u otros objetos que el viajero lleve consigo serán de su exclusiva cuenta y riesgo mientras se encuentren bajo la custodia del viajero.

3.   En los viajes de avión, se recomienda la presentación en el aeropuerto con un mínimo de antelación de tres horas sobre el horario oficial de salida, y en todo caso se seguirán las recomendaciones específicas que indique la documentación del viaje facilitada al suscribir el contrato. 


9.         Otros servicios

1.   Por regla general, el régimen de pensión completa incluye desayuno continental, almuerzo, cena y alojamiento. El régimen de media pensión, salvo que se indique de otro modo, incluye desayuno continental, cena y alojamiento. Por regla general, dichas comidas no incluyen las bebidas.

2.   Las dietas especiales (vegetarianas o de regímenes especiales) sólo se garantizan si así constan en las necesidades especiales aceptadas por el organizador en el contrato de viaje combinado.

3.   La presencia de mascotas sólo será aceptada si así consta en las necesidades especiales aceptadas por el organizador en el contrato de viaje combinado.


Derechos y obligaciones de las partes antes del inicio del viaje

10.       Modificación del contrato

1.  La agencia organizadora sólo podrá modificar las cláusulas del contrato antes del inicio del viaje si el cambio es insignificante y la propia agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, informan al viajero de dicho cambio en soporte duradero de manera clara, comprensible y destacada.

2. Si antes del inicio del viaje la agencia organizadora se ve obligada a realizar cambios sustanciales de alguna de las principales características de los servicios del viaje o no puede cumplir con algún requisito especial del viajero previamente aceptado, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista lo pondrá en conocimiento del viajero sin demora, de forma clara, comprensible y destacada, en soporte duradero y la comunicación deberá contener:

    •  Las modificaciones sustanciales propuestas y, si procede, su repercusión en el precio;

    •  Un plazo razonable para que el viajero informe de su decisión;

    •  La indicación de que si el viajero no comunica la decisión en el plazo indicado se entenderá que rechaza la modificación sustancial y que, por lo tanto, opta por resolver el contrato sin penalización alguna; y

    •  Si la agencia puede ofrecerlo, el viaje combinado substitutivo ofrecido y su precio.

El viajero podrá optar entre aceptar la modificación propuesta o resolver el contrato sin penalización. Si el viajero opta por resolver el contrato podrá aceptar un viaje combinado substitutivo que, en su caso, le ofrezca la agencia organizadora o la agencia minorista. Dicho viaje substitutivo deberá ser, a ser posible, de calidad equivalente o superior.

Si la modificación del contrato o el viaje substitutivo dan lugar a un viaje de calidad o coste inferior, el viajero tiene derecho a una reducción adecuada del precio.

En el caso de que el viajero opte por resolver el contrato sin penalización o no acepte el viaje combinado substitutivo ofrecido, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, reembolsarán todos los pagos realizados en concepto del viaje, en un plazo no superior a catorce días naturales a partir de la fecha de resolución del contrato. A estos efectos, se aplicará lo dispuesto en los apartados 2 al 6 de la Cláusula 22. 


11.       Revisión del precio

1.   Los precios sólo podrán incrementarse por parte de la agencia hasta los 20 días naturales previos a la salida. Además, dicho incremento sólo se podrá llevar a cabo para ajustar el importe del precio del viaje a las variaciones:

    a) De los tipos de cambio de divisa aplicables al viaje organizado.

    b) Del precio de los transportes de pasajeros derivado del combustible o de otras formas de energía.

    c) Del nivel de los impuestos o tasas sobre los servicios de viaje incluidos en el contrato, exigidos por terceros que no están directamente involucrados en la ejecución del viaje combinado, incluidas las tasas, impuestos y recargos turísticos, de aterrizaje y de embarque o desembarque en puertos y aeropuertos.

2.   En el contrato se indicará la fecha en la que se han calculado los conceptos expuestos en el apartado anterior para que el viajero tenga conocimiento de la referencia para calcular las revisiones de precio.

3.   La agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista notificarán el aumento al viajero, de forma clara y comprensible, con una justificación de este incremento y le proporcionarán su cálculo en suporte duradero a más tardar 20 días antes del inicio del viaje.

4.   Sólo en el supuesto de que el incremento del precio suponga un aumento superior al 8% del precio del viaje, el viajero podrá resolver el contrato sin penalización. En tal caso será aplicable lo dispuesto en la Cláusula 10.

5.   El viajero tendrá derecho a una reducción del precio del viaje por variaciones producidas en los conceptos detallados en los apartados a), b) y c) de la Cláusula 11.1. En tales casos, la agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, de dicha reducción del precio deducirán los gastos administrativos reales de reembolso al viajero. 


12.       Cesión de la reserva

1.   El viajero podrá ceder su reserva a una persona que reúna todas las condiciones requeridas, en el folleto, programa u oferta de viaje combinado y en el contrato, para realizar el viaje combinado.

2.   La cesión deberá ser comunicada, en soporte duradero, a la agencia organizadora o, en su caso, a la agencia minorista, con una antelación mínima de 7 días naturales a la fecha de inicio del viaje, la cual únicamente podrá repercutir al viajero los costes efectivamente soportados a causa de la cesión.

3.   En todo caso, el viajero y la persona a quien haya cedido la reserva responden solidariamente ante la agencia del pago del resto del precio, así como de cualquier comisión, recargo y otros costes adicionales que pudiera haber causado la cesión.  

13.       Resolución del viaje por el viajero antes de la salida del viaje

1.    El viajero podrá resolver el contrato en cualquier momento previo al inicio del viaje y en tal caso, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, podrán exigirle que pague una penalización que sea adecuada y justificable. En el contrato se podrá especificar una penalización tipo que sea razonable basada en la antelación de la resolución del contrato con respecto al inicio del viaje y en el ahorro de costes y los ingresos esperados por la utilización alternativa de los servicios de viaje.

Si en el contrato no se prevé una penalización tipo, el importe de la penalización por la resolución equivaldrá al precio del viaje combinado menos el ahorro de costes y los ingresos derivados de la utilización alternativa de los servicios de viaje.

Por lo que en tales casos, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, reembolsará cualquier pago que se hubiera realizado por el viaje combinado, menos la penalización correspondiente.

2.    No obstante, si concurren circunstancias inevitables y extraordinarias en el destino o en las inmediaciones que afecten significativamente a la ejecución del viaje o al transporte de los pasajeros al lugar de destino, el viajero podrá resolver el contrato antes de su inicio sin penalización alguna y con derecho a reembolso de todos los pagos a cuenta del viaje que hubiera efectuado.

3.    Dichos reembolsos o devoluciones, se realizarán al viajero, descontando la penalización correspondiente en el caso del apartado 1 anterior, en un plazo no superior a 14 días naturales después de la terminación del contrato de viaje combinado.   

14. Cancelación de viaje por el organizador antes de la salida del viaje

Si la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, cancelan el contrato por causas no imputables al viajero, deberán reintegrar la totalidad de los pagos realizados por el viajero en un plazo no superior a 14 días naturales desde la terminación del contrato. La agencia no será responsable de pagar ninguna compensación adicional al viajero si la cancelación se debe a que:

    a)    El número de personas inscritas para el viaje combinado es inferior al número mínimo especificado en el contrato y la agencia organizadora, o en su caso, la agencia minorista, notifican al viajero la cancelación en el plazo     fijado en el mismo, que a más tardar será de:

        • 20 días antes del inicio en caso de viajes de más de 6 días de duración.

        • 7 días en viajes de entre 2 y 6 días.

        • 48 horas en viajes de menos de 2 días.

    b)    El organizador se ve en imposibilidad de ejecutar el contrato por circunstancias inevitables y extraordinarias y se notifica la cancelación al viajero sin demora indebida antes del inicio del viaje combinado. 


15.       Desistimiento antes del inicio del viaje en contratos celebrados fuera del establecimiento

En el caso de contratos celebrados fuera del establecimiento (entendiéndose como tales aquellos definidos en el artículo 92.2 del Real Decreto Legislativo 1/2007), el viajero podrá desistir del viaje contratado por cualquier causa y sin penalización, con derecho a devolución del precio abonado en concepto del viaje, dentro de los 14 días siguientes a la celebración del contrato.

Derechos y obligaciones de las partes después del inicio del viaje

16.       Deber de comunicación cualquier falta de conformidad del contrato

Si el viajero observa que cualquiera de los servicios incluidos en el viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, el viajero deberá informar de la falta de conformidad a la agencia organizadora o, en su caso, a la agencia minorista sin demora indebida, teniendo en cuenta las circunstancias del caso. 

Se entiende como falta de conformidad, la no ejecución o la ejecución incorrecta de los servicios de viaje incluidos en un contrato de viaje combinado.


17.       Subsanación cualquier falta de conformidad del contrato y no prestación, según lo convenido en el contrato, de una parte significativa de los servicios de viaje 

1.    Si cualquiera de los servicios incluidos en el viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, la agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, deberán subsanar la falta de conformidad, excepto si resulta imposible o tiene un coste desproporcionado, teniendo en cuenta la gravedad de la falta de conformidad y el valor de los servicios del viaje afectados. En caso de que no se subsane la falta de conformidad será de aplicación lo dispuesto en la Cláusula 22.

2.    Si no concurre ninguna de las excepciones anteriores y una falta de conformidad no se subsana en un plazo razonable establecido por el viajero o la agencia se niega a subsanarla o requiere de solución inmediata, el propio viajero podrá hacerlo y solicitar el reembolso de los gastos necesarios a tal efecto.

3.    Cuando una proporción significativa de los servicios del viaje no pueda prestarse según lo convenido en el contrato, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, ofrecerán sin coste adicional fórmulas alternativas adecuadas para la normal continuación del viaje y, también, cuando el regreso del viajero al lugar de salida no se efectúe según lo acordado.

Dichas fórmulas alternativas, a ser posible, deberán ser de calidad equivalente o superior y si fueran de calidad inferior, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista aplicarán una reducción adecuada del precio.

El viajero sólo podrá rechazar las alternativas ofrecidas si no son comparables a lo acordado en el viaje combinado o si la reducción de precio es inadecuada. 

4.    Cuando una falta de conformidad afecte sustancialmente a la ejecución del viaje y  la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista no la hayan subsanado en un plazo razonable establecido por el viajero, éste podrá poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización y solicitar, en su caso, tanto una reducción del precio como una indemnización por los daños y perjuicios causados, de acuerdo con lo establecido en la Cláusula 22.

5.    Si no es posible encontrar fórmulas de viaje alternativas o el viajero rechaza por no ser comparables a lo acordado en el viaje o por ser inadecuada la reducción de precio ofrecida, el viajero tendrá derecho, tanto a una reducción de precio como a una indemnización por daños y perjuicios, sin que se ponga fin al contrato de viaje combinado, de acuerdo con lo establecido en la Cláusula 22.

6.    En los casos detallados en los apartados 4 y 5 anteriores, si el viaje combinado incluye el transporte de pasajeros, la agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, estarán también obligadas a ofrecer la repatriación al viajero en un transporte equivalente sin dilaciones indebidas y sin coste adicional.


18. Imposibilidad de garantizar retorno según lo previsto en el contrato por circunstancias inevitables y extraordinarias

1.      1. Si es imposible garantizar el retorno del viajero según lo previsto en el contrato debido a circunstancias inevitables y extraordinarias, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, asumirán el coste del     alojamiento que sea necesario, de ser posible de categoría equivalente, por un período no superior a tres noches por viajero, salvo que en la normativa europea de derechos de los pasajeros se establezca un período distinto.


2. La limitación de costes establecida en el apartado anterior no será aplicable a las personas con discapacidad o movilidad reducida (tal y como se definen en la Cláusula 1.2 anterior) ni a sus acompañantes, a mujeres     embarazadas,  a menores no acompañados, ni tampoco a las personas con necesidad de asistencia médica específica, si sus necesidades particulares han sido participadas a la agencia organizadora o, en su caso, a         la agencia minorista, al menos 48 horas antes del inicio del viaje.


19.       Deber de colaboración del viajero al normal desarrollo del viaje

El viajero deberá seguir  las indicaciones que le facilite agencia organizadora, la minorista o sus representantes locales para la adecuada ejecución del viaje, así como a las reglamentaciones que son de general aplicación a los usuarios de los servicios comprendidos en el viaje combinado. En particular, en los viajes en grupo guardará el debido respeto a los demás participantes y observará una conducta que no perjudique el normal desarrollo del viaje.

20.       Deber de asistencia de la agencia

1.  La agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, están obligadas a proporcionar una asistencia adecuada y sin demora indebida al viajero en dificultades, especialmente en el caso de circunstancias extraordinarias e inevitables.

2.  En concreto dicha asistencia debe consistir en:

    a) Suministro de información adecuada de servicios sanitarios, autoridades locales y asistencia consular; y

    b) Asistencia al viajero para establecer comunicaciones a distancia y la ayuda para encontrar fórmulas alternativas.

3. Si la dificultad se ha originado intencionadamente o por negligencia del viajero, la agencia organizadora y, en su caso la agencia minorista, podrán facturar un recargo razonable por dicha asistencia al viajero. Dicho recargo no podrá superar los costes reales en los que haya incurrido la agencia.

Responsabilidad contractual por cumplimiento defectuoso o incumplimiento

21.       Responsabilidad de las agencias de viaje.

1.  La agencia organizadora y la agencia minorista responderán solidariamente frente al viajero del correcto cumplimiento de los servicios de viaje incluidos en el contrato en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito de gestión del viaje combinado, con independencia de que estos servicios los deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores.

2.. No obstante lo anterior, el viajero podrá dirigir las reclamaciones por el incumplimiento o cumplimiento defectuoso de los servicios que integran el viaje combinado indistintamente ante la agencia organizadora o la agencia minorista, que quedarán obligadas a informar sobre el régimen de responsabilidad existente, tramitar la reclamación de forma directa o mediante remisión a quien corresponda en función del ámbito de gestión, así como a informar de la evolución de la misma al viajero aunque esté fuera de su ámbito de gestión.

3. La falta de gestión de la reclamación por parte de la agencia minorista supondrá que deberá responder de forma solidaria con la agencia organizadora frente al viajero del correcto cumplimiento de las obligaciones del viaje combinado que correspondan a la agencia de viajes organizadora por su ámbito de gestión. De igual modo, la falta de gestión de la reclamación por parte de la agencia organizadora supondrá que deberá responder de forma solidaria con la agencia minorista frente al viajero del correcto cumplimiento de las obligaciones del viaje combinado que correspondan a la agencia minorista por su ámbito de gestión.

En estos supuestos, le corresponderá a la agencia minorista o a la agencia organizadora, en su caso, la carga de la prueba de que ha actuado diligentemente en la gestión de la reclamación y, en cualquier caso, que ha iniciado la gestión de la misma con carácter inmediato tras su recepción.

4. La agencia de viajes que responda de forma solidaria ante el viajero por la falta de gestión de la reclamación tendrá el derecho de repetición frente a la agencia organizadora o la agencia minorista a la que le sea imputable el incumplimiento o cumplimiento defectuoso del contrato en función de su respectivo ámbito de gestión del viaje combinado.

5. Cuando una agencia organizadora o una agencia minorista abone una compensación, en función de su ámbito de gestión, conceda una reducción del precio o cumpla las demás obligaciones que impone esta ley, podrá solicitar el resarcimiento a terceros que hayan contribuido a que se produjera el hecho que dio lugar a la compensación, a la reducción del precio o al cumplimiento de otras obligaciones


22.          Derecho a reducción del precio, indemnización y limitaciones

1.         El viajero tendrá derecho a una reducción del precio adecuada por cualquier periodo durante el cual haya habido una falta de conformidad.

2.         El viajero tendrá derecho a recibir una indemnización adecuada del organizador o, en su caso, del minorista por cualquier daño o perjuicio que sufra como consecuencia de cualquier falta de conformidad del contrato.

3.         El viajero no tendrá derecho a una indemnización por daños y perjuicios si el organizador o, en su caso, el minorista, demuestran que la falta de conformidad es:

                a) Imputable al viajero;

                b) Imputable a un tercero ajeno a la prestación de los servicios contratados e imprevisible o inevitable; o,

                c) Debida a circunstancias inevitables y extraordinarias.

4.         Cuando las prestaciones del contrato de viaje combinado estén regidas por convenios internacionales, las limitaciones acerca del alcance o condiciones de pago de indemnizaciones por los prestadores de servicios incluidos en el viaje aplicarán a las agencias organizadoras y agencias minoristas.

5.         Cuando las prestaciones del contrato de viaje combinado no estén regidas por convenios internacionales: (i) no se podrán limitar contractualmente las indemnizaciones que en su caso pueda corresponder pagar a la agencia por daños corporales o por perjuicios causados de forma intencionada o por negligencia; y (ii)  el resto de indemnizaciones que puedan tener que pagar las agencias quedarán limitadas al triple del precio total del viaje combinado.

6.         La indemnización o reducción de precio concedida en virtud del Real Decreto Legislativo 1/2007 y la concedida en virtud de los reglamentos y convenios internacionales relacionados en el artículo 165.5 del mismo Real Decreto Legislativo 1/2007, se deducirán una de la otra a fin de evitar exceso de indemnización.


 

Reclamaciones y acciones derivadas del contrato

23.       Ley  Aplicable

Este contrato de viaje combinado se rige por lo acordado entre las partes y por lo establecido en estas condiciones generales, en las normas autonómicas vigente y aplicables, así como por lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores y los usuarios y otras leyes complementarias.

24.       Reclamaciones a la agencia

1.    Sin perjuicio de las acciones legales que le asisten, el viajero podrá efectuar por escrito reclamaciones por la no ejecución o la ejecución deficiente del contrato ante la agencia minorista y/o la agencia organizadora minorista detallista y/u organizadora a las direcciones postales y/o direcciones de correo electrónico informadas por las agencias de viajes a tal efecto.

2.    En el plazo máximo de 30 días, la agencia deberá contestar por escrito las reclamaciones formuladas.


 25.       Resolución alternativa de conflictos

1.      En cualquier momento, el consumidor y la agencia podrán recabar la mediación de la administración competente o de los organismos que se constituyan a tal efecto para hallar por sí mismas una solución del conflicto que sea satisfactoria para ambas partes.

2.      El consumidor podrá dirigir sus reclamaciones a la Junta Arbitral de Consumo que sea competente. El conflicto se podrá someter a arbitraje si la agencia reclamada se hubiese adherido previamente al sistema arbitral de consumo (en cuyo caso la agencia avisará debidamente de ello al consumidor) o, si la agencia pese a no estar adherida acepta la solicitud de arbitraje del consumidor.

No pueden ser objeto del arbitraje de consumo las reclamaciones en las que concurran intoxicación, lesión, muerte o existan indicios racionales de delito.

            En caso de celebrarse un arbitraje de consumo, el laudo que dicte el tribunal arbitral designado por la Junta Arbitral de Consumo resolverá la reclamación presentada con carácter definitivo y será vinculante para ambas partes.

3.      Si la agencia organizadora y/o, en su caso, la agencia minorista, están adheridas a algún sistema de resolución alternativa de litigios o están obligadas a ello por alguna norma o código de conducta, informarán de tal circunstancia al viajero antes de la formalización del contrato de viaje combinado.


26.       Acciones judiciales

1.    Si la controversia no está sometida a arbitraje de consumo, el viajero podrá reclamar en vía judicial.

2.    Las acciones judiciales derivadas del contrato de viaje combinado prescriben por el transcurso del plazo de dos años.